Claudia Ott – Musikalische Lesung

Tausendundeine Nacht. Das glückliche Ende

In einer kleinen Bibliothek in Zentralanatolien liegt versteckt in einem falsch beschriebenen Schuber ein uraltes Manuskript des Endes von Tausendundeiner Nacht. Diesen verborgenen Schatz macht die Arabistin Claudia Ott mit ihrer Übersetzerin erstmals der Öffentlichkeit zugänglich. Sie berichtet über das glückliche Ende der Rahmenerzählung von der klugen Schahrasad, die durch ihre Geschichte König Schahriyar davon abhält, sie zu töten.

Eine Welt-Urübersetzung: Die zeitlosen, oft erotischen, manchmal derben und durchweg höchst unterhaltsamen Geschichten, mit denen Schahrasad das „Glückliche Ende“ herbeiführt.

Claudia Otts deutsche Erstübersetzung der bisher ältesten Handschrift von Tausendundeiner Nacht, die den Anfang und die ersten 282 Nächte enthält, wurde von der Kritik gefeiert und entwickelte sich zum Bestseller.

Begleitet wird sie an dem Abend von Yusuf Çolak auf der Bağlama, der türkischen Laute.

Eintritt: 14 €, Schüler und Studenten 12 €